CITADEL - Critical Interpreting & Translation for Adaptive D
Die Machbarkeitsstudie legt die Grundlagen für CITADEL – ein System für sichere, vertrauliche Echtzeit-Übersetzungen in mehrere Sprachen zugleich, vollständig datensouverän und offline nutzbar.
Letzte Aktualisierung:
Projektdetails
Das Projekt adressiert das Kernproblem, dass vertrauliche internationale Meetings heute fast ausschließlich auf cloudbasierte Übersetzungsdienste angewiesen sind. Diese Lösungen genügen weder den Anforderungen an Datenschutz noch an echte Echtzeitfähigkeit. Eine neue, vollständig On-Premise arbeitende Technologie ist notwendig, da bisher keine marktreife Lösung existiert, die simultan mehrere Sprachen mit sehr niedriger Latenz verarbeitet.
CITADEL nutzt eine neuartige 1→N-Machine-Translation-Architektur, die mehrere Zielsprachen in einem einzigen Inferenzlauf erzeugt und dadurch eine End-to-End-Latenz von rund 600 ms ermöglicht. Kombiniert werden latenzarme ASR-, MT- und TTS-Module in einer integrierten Edge-Computing-Pipeline. Diese Architektur unterscheidet sich grundlegend von bestehenden Ansätzen, die für jede Zielsprache separate Modelle benötigen und so deutlich höhere Latenzen erzeugen.
Technisch anspruchsvoll sind der Aufbau eines stabilen Multi-Target-MT-Modells, die Optimierung für Edge-Hardware, deterministische Antwortzeiten und robuste Audiovorverarbeitung. Das finale Produkt ist ein vollständig offline-fähiger Übersetzungskern, der sichere Mehrsprachen-Kommunikation in Echtzeit ermöglicht und kundenseitig ohne externe Cloud betrieben wird.
CITADEL findet Anwendung in allen Bereichen, in denen vertrauliche, mehrsprachige Kommunikation in Echtzeit erforderlich ist. Dazu zählen internationale Konferenzen, Behörden, diplomatische Einrichtungen, global agierende Unternehmen sowie sicherheitskritische Präsenzmeetings. Das System eignet sich zudem für Hochschulen, Forschungseinrichtungen und hybride Events, bei denen mehrere Sprachen ohne Verzögerung bereitgestellt werden müssen.
Kunden profitieren von vollständiger Datensouveränität, sehr geringen Latenzen und deutlich geringeren Kosten gegenüber klassischen Dolmetschlösungen. Die primäre Zielgruppe sind Institutionen, die Vertraulichkeit, Geschwindigkeit und technische Zuverlässigkeit benötigen. Zukünftig ergeben sich zusätzliche Anwendungsfelder wie Callcenter, Kundenservice, Industrie- und Infrastrukturprojekte, bei denen mehrsprachige Teams arbeitsplatznah kommunizieren müssen.
Die Projektidee entstand aus der wachsenden Nachfrage nach vertraulicher Echtzeitkommunikation in internationalen Meetings und der Feststellung, dass es keine On-Premise-Lösung für simultane Mehrfachübersetzung mit niedriger Latenz gibt. Das Projektteam vereint KI-Expertise von Digi Sapiens, langjährige Audio- und Hardwarekompetenz von Imtradex sowie Produktführung und Systemarchitektur durch die ORTS GmbH. Diese Kombination aus spezialisierter Spracherkennung, maschineller Übersetzung, Edge-Computing und professioneller Signalaufnahme ist im Markt selten und ermöglicht eine vollständig integrierte Lösung.
Imtradex bringt tiefes Know-how in Headset- und Mikrofontechnik ein, während ein Unternehmen aus der Verteitigungsindustrie als strategischer Partner realitätsnahe Testszenarien und Zugang zu institutionellen Märkten bereitstellt. Dadurch entsteht eine einzigartige Zusammensetzung aus KI-Entwicklung, Audio-Hardware und anwendungsspezifischer Validierung.
Gefördert durch
- Digitale Technologie
Applikation Künstliche Intelligenz (KI / AI)
- Einsatzbereich
Arbeit 4.0 IT-Sicherheit Wirtschaft 4.0
- Eingesetzte digitale Verfahren, Technik, Software und Methoden
Echzeitübersetzugn Edge-Computing Realtime-Translation
- Landkreis, kreisfreie Stadt
Frankfurt am Main
- Förderprogramm
- Distr@l - Machbarkeitsstudien (FL 1)
- Fördersumme
- 100.000,00 €
- Förderzeitraum
- 10. Nov. 2025 - 9. Mär. 2026
- Status
- aktiv
Antragsteller
ORTS GmbH
Opernplatz 14
60313 Frankfurt am Main
Ansprechpartner
